A.L. + T.T.R. 56
May. 4th, 2020 09:32 pm
Не знаю, чому, але в мить, коли ми розходимося по домівках своїх, відчуваю полегшення. Немов щось шепоче мені, що наші діти дійсно дуже розумні і добре, що все залежить не від нас, а від них.
Тож спати після світанку вже лягаю з надією, а – коли мене будить сова, кидаючи на лице моє лист – знаю, що лист цей від Поттерів. І він дійсно від них.
На конверті почерком Джинні написано: «Драко, це не чергове запрошення в гості. Це лист з новинами про дітей. Будь ласка, не ігноруй – три знаки оклику – як інші листи і цей лист.»
118.
Сідаю у ліжку, відкриваю конверта з посланням. Читаю і перечитую. Потім знову лягаю й лежу, заклавши руки за голову і дивлячись у темну стелю, що десь високо наді мною сходиться аркою, розмальованою хижими квітами.
Згадую, що колись це була спальня батьків. Згадую, що перебрався в кімнату цю після смерті Асторії, бо хотів залишити в своїй старій спальні все таким, як при дружині було.
І розумію раптом, що туди, у покинуту кімнату, не заходив уже дуже давно. Дуже-дуже давно.
Розумію це і відчуваю одночасно жах, сором і сум. Бо спочатку мені здається, що щось важливе забув, що важливе щось втратив. Що пішов. Що пішов від неї. Пішов без неї. У майбутнє. Вперед.
Ціпенію, але заціпеніння проходить. Бо переводжу погляд зі стелі на стіну напроти, дивлюся на портрет матері, і пригадую дещо з того, що відбулося давно і забулось колись.
119.
Пригадую, що мамі моїй моя дружина не подобалася ніколи. Мабуть, що не з тих причин, з яких не подобалась батькові. Не через прокляття Ґрінґрасів. Не через прихильність до маґлів, яку Асторія з якогось часу перестала приховувати. І навіть не через млявість і здоров’я слабке. ( . . . )